1 Corinthians 11:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
ty mannen kommer inte från kvinnan utan kvinnan från mannen,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Mannen blev ju inte till från kvinnan, utan kvinnan från mannen.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Den första mannen föddes ju inte av en kvinna, utan kvinnan kom från mannen.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
för mannen kom inte från kvinnan utan kvinnan från mannen.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
för mannen kommer inte från kvinnan utan kvinnan från mannen.
Swedish (Svenska 1917)
Ty mannen är icke av kvinnan, utan kvinnan av mannen.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För mannen är inte av kvinnan, utan kvinnan är av mannen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty mannen kommer inte från kvinnan utan kvinnan från mannen.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty mannen är icke af qvinnone; utan qvinnan af mannenom.