1 Corinthians 15:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ty om inga döda uppstår har heller inte Kristus uppstått.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Kristus kan ju inte ha uppstått om inga döda uppstår.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Kristus kan ju inte ha blivit levande igen om inte de döda kan uppstå.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För om inga döda står upp har inte heller Kristus stått upp.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
För om döda inte uppstår, har inte heller Kristus uppstått.
Swedish (Svenska 1917)
Ja, om döda icke uppstå, så har ej heller Kristus uppstått.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För om de döda inte uppstår, så har inte heller Kristus uppstått.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty om de döda inte uppstår, har inte heller Kristus uppstått.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty om de döde icke uppstå, så är icke heller Christus uppstånden.