1 Corinthians 15:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ja, bröder, så sant som ni är min stolthet i Kristus Jesus, vår herre: jag står inför döden varje dag.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Ja, syskon, ni som är min stolthet i vår Herre Kristus Jesus, jag har verkligen varje dag varit nära att mista livet.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Ja, kära syskon, ni som är min stolthet på grund av er gemenskap med vår Herre Jesus Kristus, jag har verkligen gång på gång varit nära att mista livet.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Bröder, så sant som ni är min stolthet i Kristus Jesus vår Herre - jag dör varje dag.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag dör varje dag, så sant som jag i vår Herre Kristus Jesus är stolt över er, bröder.
Swedish (Svenska 1917)
Ty -- så sant jag i Kristus Jesus, vår Herre, kan berömma mig av eder, mina bröder -- jag lider döden dag efter dag.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Jag försäkrar vid den berömmelse som jag har av er i Kristus Jesus vår Herre, att jag dör varje dag.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Jag dör varje dag, så sant som jag i Kristus Jesus, vår Herre, kan berömma mig av er, mina bröder.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Vid vår berömmelse, som jag hafver i Christo Jesu, vårom Herra, dör jag hvar dag.