1 Corinthians 15:33 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Låt inte bedra er. »Av dåligt sällskap blir den bäste snart förstörd.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men låt er inte luras. ”Av dåligt sällskap får man dåliga vanor.”
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Men låt er inte luras av dem som säger att de döda inte ska uppstå. Ni känner ju alla till talesättet: "Av dåligt sällskap får man dåliga vanor."
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Far inte vilse. "Dåligt sällskap fördärvar god moral."
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Låt inte bedra er. Dåligt sällskap fördärvar goda vanor.
Swedish (Svenska 1917)
Faren icke vilse: »För goda seder dåligt sällskap är fördärv.»
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Låt er inte föras vilse. Dåligt sällskap fördärvar goda vanor.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Låt er inte föras vilse. Dåligt sällskap fördärvar goda seder.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Låter icke förföra eder; ondt snack förkränker goda seder.