1 Corinthians 15:42 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Så är det också med de dödas uppståndelse. Det som blir sått förgängligt uppstår oförgängligt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Så är det också med de dödas uppståndelse. Det som sås förgängligt uppstår oförgängligt.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Du behöver alltså bara se dig runt i naturen för att förstå hur det ska bli när vi uppstår från de döda. Det som läggs ner i jorden är en dödlig kropp, men den ska uppstå till evigt liv.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så är det också med de dödas uppståndelse. Det sås en förgänglig kropp, det står upp en oförgänglig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Så är det också med de dödas uppståndelse. Det som blir sått förgängligt uppstår oförgängligt.
Swedish (Svenska 1917)
Så är det ock med de dödas uppståndelse: vad som bliver sått förgängligt, det uppstår oförgängligt;
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
På samma sätt är det också med de dödas uppståndelse. Det som sås i förgänglighet, det uppstår i oförgänglighet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Så är det också med de dödas uppståndelse. Det som sås förgängligt uppstår oförgängligt.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Sammaledes ock de dödas uppståndelse; det varder sådt förgängeligit, och skall uppstå oförgängeligit.