1 Corinthians 15:58 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Stå därför fasta och orubbliga, mina kära bröder, och ge ut er helt i arbetet för Herren. Ni vet ju att han inte låter er möda vara förspilld.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Stå därför fasta och orubbliga, mina kära syskon. Ni vet ju att det ni gör för Herren inte är förgäves.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Håll därför fast vid er tro på Herren Jesus, kära syskon. Ge inte upp, utan arbeta hängivet för honom. Ni vet ju att det ni gör för Herren inte är bortkastat.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Mina kära bröder, stå därför orubbligt fasta. Och arbeta alltid hängivet för Herren, då ni vet att ert arbete i Herren inte är förgäves.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Stå därför fasta och orubbliga, mina älskade bröder, och arbeta alltid hängivet för Herren. Ni vet ju att er möda i Herren inte är förgäves.
Swedish (Svenska 1917)
Alltså, mina älskade bröder, varen fasta, orubbliga, alltid överflödande i Herrens verk, eftersom I veten att edert arbete icke är fåfängt i Herren.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Därför, mina älskade bröder, var fasta, orubbliga, alltid överflödande i Herrens verk. Ni vet ju att ert arbete i Herren inte är förgäves.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Var därför fasta och orubbliga, mina älskade bröder, och arbeta alltid hängivet för Herren, eftersom ni vet att ert arbete i Herren inte är förgäves.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Derföre, mine käre bröder, varer faste, ovikelige, och rike uti Herrans verk alltid; efter det I veten, att edart arbete är icke fåfängt i Herranom.