1 Corinthians 15:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Jag är ju den allra minste av apostlarna, inte värdig att kallas apostel, eftersom jag har förföljt Guds församling.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Jag är ju den minst betydande av alla apostlar, och borde egentligen inte få kallas apostel alls, eftersom jag tidigare förföljde Guds församling.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Ja, jag är minst betydelsefull av alla Jesus sändebud, och borde egentligen inte få kallas sändebud alls, eftersom jag tidigare förföljde Guds församling.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
För jag är den ringaste av apostlarna, ovärdig att kallas apostel eftersom jag har förföljt Guds församling.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Jag är ju den minste av apostlarna, inte värd att kallas apostel, eftersom jag har förföljt Guds församling.
Swedish (Svenska 1917)
Ty jag är den ringaste bland apostlarna, ja, icke ens värdig att kallas apostel, jag som har förföljt Guds församling.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
För jag är den ringaste bland apostlarna, som inte är värd att kallas apostel, eftersom jag har förföljt Guds församling.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ty jag är den ringaste av apostlarna. Jag är inte värd att kallas apostel, eftersom jag har förföljt Guds församling.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty jag är den ringaste ibland Apostlarna, så att jag är icke värd kallas Apostel; derföre, att jag hafver förföljt Guds församling.