1 Corinthians 7:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Bröder, var och en skall inför Gud förbli vad han var när han blev kallad.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Syskon, förbli var och en inför Gud i den situation som ni befann er i när ni blev kallade.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Fortsätt, kära syskon, att tjäna Gud i den situation ni befann er i när ni tackade ja till Guds inbjudan att få tillhöra honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Bröder, var och en ska förbli inför Gud det han var vid sin kallelse.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Bröder, var och en ska inför Gud förbli som han var när han blev kallad.
Swedish (Svenska 1917)
Ja, mina bröder, var och en förblive inför Gud i den ställning vari han har blivit kallad.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Bröder, var och en ska inför Gud förbli i det han var i när han blev kallad.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Bröder, var och en skall inför Gud förbli vad han var när han blev kallad.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hvar och en, käre bröder, der han uti kallad är, der blifve han uti när Gudi.