1 John 4:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De kommer från världen, och därför talar de som världen, och världen lyssnar på dem.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De är från världen och talar på världens vis, och därför lyssnar världen på dem.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Dessa människor tillhör den här onda världen och talar på världens vis, därför lyssnar världens människor på dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De är från världen och därför talar de likt världen, och världen lyssnar på dem.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De är från världen, därför talar de utifrån världen och världen lyssnar till dem.
Swedish (Svenska 1917)
De äro av världen; därför tala de vad som är av världen, och världen lyssnar till dem.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
De är av världen. Därför talar de vad som är av världen, och världen hör dem.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De är av världen och därför talar de vad som är av världen, och världen lyssnar till dem.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
De äro af verldene; derföre tala de af verldene, och verlden hörer dem.