1 Kings 10:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Hon hade med sig stora rikedomar till Jerusalem, kameler lastade med kryddor, guld i mängd och ädelstenar. Hon kom till Salomo och talade med honom om allt hon hade tänkt på,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Hon kom till Jerusalem med en mycket stor karavan av kameler, lastade med kryddor, guld i stor mängd och ädelstenar. Hon kom till Salomo och talade med honom om allt hon hade i tankarna.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hon kom till Jerusalem med en väldig karavan. Där fanns kameler lastade med väldoftande kryddor, guld i mängd och ädelstenar. Hon kom inför Salomo och talade med honom om allt som låg på hennes hjärta.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Hon kom till Jerusalem med ett mycket stort följe och med kameler som bar väldoftande kryddor och guld i mängd samt dyrbara stenar. När hon kom inför Salomo, talade hon med honom om allt som låg på hennes hjärta.
Swedish (Svenska 1917)
Hon kom till Jerusalem med ett mycket stort följe, med kameler, som buro välluktande kryddor och guld i stor myckenhet, så ock ädla stenar. Och när hon kom inför Salomo, förelade hon honom allt vad hon hade i tankarna.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Hon kom till Jerusalem med ett mycket stort följe och med kameler som bar väldoftande kryddor och guld i mängd samt dyrbara stenar. När hon kom inför Salomo, talade hon med honom om allt som låg på hennes hjärta.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och hon kom till Jerusalem med en ganska stor skara, med cameler, som speceri båro, och med mycket guld och ädla stenar. Och då hon kom in till Konung Salomo, talade hon med honom allt det hon sig föresatt hade.