1 Kings 11:25 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Under hela Salomos tid hade israeliterna en fiende i honom — detta utöver allt det onda som de fick utstå från Hadad. Reson hatade Israel och var kung över Aram.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Under hela Salomos livstid var Reson Israels fiende och utgjorde ytterligare ett problem för honom vid sidan av Hadad. Reson härskade i Aram och var alltså Israels fiende.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Rezon var Israels fiende så länge Salomo levde. Både han och Hadad vållade Israel skada. Rezon regerade över Aram och hatade Israel.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Rezon var under hela Salomos livstid motståndare till Israel och gjorde landet skada, han liksom Hadad. Han var fientligt inställd till Israel, och han blev kung över Aram.
Swedish (Svenska 1917)
Denne var nu under Salomos hela livstid Israels motståndare och gjorde det skada, han såväl som Hadad. Han avskydde Israel; och han blev konung över Aram.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Rezon var under hela Salomos livstid motståndare till Israel och gjorde landet skada, han liksom Hadad. Han var fientligt inställd till Israel, och han blev kung över Aram.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han var Israels fiende, så länge Salomo lefde. Det är den skadan, som Hadad led; derföre hade han en vämjelse emot Israel, och blef rådandes i Syrien.