1 Kings 12:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Kung Rehabeam rådgjorde med de gamla som hade varit i tjänst hos hans far Salomo medan han levde: »Vad råder ni mig att svara dessa människor?«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan rådgjorde kung Rehabeam med de äldre män som hade varit i tjänst hos hans far Salomo medan han levde. ”Vad råder ni mig att svara dessa människor?” frågade han.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Kung Rehabeam rådgjorde med de äldste som stått i tjänst hos hans far Salomo medan han levde. Han frågade: ”Vad råder ni mig att svara detta folk?”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då rådgjorde kung Rehabeam med de gamla som hade varit i tjänst hos hans far Salomo medan han ännu levde, och sade: ”Vilket svar råder ni mig att ge detta folk?”
Swedish (Svenska 1917)
Då rådförde sig konung Rehabeam med de gamle som hade varit i tjänst hos hans fader Salomo, medan denne ännu levde; han sade: »Vilket svar råden I mig att giva detta folk?»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då rådgjorde kung Rehabeam med de gamla som hade varit i tjänst hos hans fader Salomo, medan denne ännu levde, och han sade: "Vilket svar råder ni mig att ge detta folk?"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Konung Rehabeam höll råd med de äldsta, som för hans fader Salomo stodo, då han lefde, och sade: Huru råden I, att vi måge gifva desso folkena svar?