1 Kings 14:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Juda gjorde det som var ont i Herrens ögon. Med de synder folket begick väckte de Herrens vrede ännu mer än deras fäder hade gjort.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Folket i Juda gjorde det som var ont inför HERREN, och med de synder de begick väckte de hans vrede ännu mer än vad deras fäder hade gjort.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Juda gjorde det som var ont i Herrens ögon. Med de synder de begick gjorde de honom mer svartsjuk än deras fäder hade gjort.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Juda gjorde det som var ont i HERRENS ögon. Med de synder de begick väckte de hans vrede långt mer än deras fäder hade gjort,
Swedish (Svenska 1917)
Och Juda gjorde vad ont var i HERRENS ögon; med de synder som de begingo retade de honom långt mer, än deras fäder hade gjort.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Juda gjorde det som var ont i Herrens ögon. Med de synder de begick uppväckte de hans vrede långt mer än deras fäder hade gjort.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Juda gjorde det ondt var för Herranom, och rette honom mera, än allt det deras fäder gjort hade, med deras synder som de gjorde.