1 Kings 16:30 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Achav gjorde det som var ont i Herrens ögon, mer än alla sina företrädare.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Achav gjorde ännu mer ont i HERRENS ögon än någon av hans företrädare.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ahab, Omris son, gjorde det som var ont i Herrens ögon, mer än någon av hans företrädare.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men Ahab, Omris son, gjorde det som var ont inför HERREN, mer än någon av dem som hade varit före honom.
Swedish (Svenska 1917)
Men Ahab, Omris son, gjorde vad ont var i HERRENS ögon, mer än någon av dem som hade varit före honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men Ahab, Omris son, gjorde det som var ont inför Herren, mer än någon av dem som hade varit före honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och gjorde det ondt var för Herranom, öfver alla dem som för honom varit hade.