1 Kings 17:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då sade kvinnan till Elia: »Nu vet jag att du är en gudsman och att det verkligen är Herren som talar genom dig.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Kvinnan sa till Elia: ”Nu är jag övertygad om att du är en gudsman och att det du säger är sanning som kommer från HERREN.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då sa kvinnan till Elia: ”Nu vet jag att du är en gudsman och att Herrens ord i din mun är sanning.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då sade kvinnan till Elia: ”Nu vet jag att du är en gudsman och att HERRENS ord i din mun är sanning.”
Swedish (Svenska 1917)
Då sade kvinnan till Elia: »Nu vet jag att du är en gudsman, och att HERRENS ord i din mun är sanning.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då sade kvinnan till Elia: "Nu vet jag att du är en gudsman och att Herrens ord i din mun är sanning."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och qvinnan sade till Elia: Nu förnimmer jag, att du äst en Guds man, och Herrans ord i dinom mun är visst.