1 Kings 2:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ryktet nådde Joav, som hade anslutit sig till Adonia — Absalom hade han däremot inte stött — och han flydde då till Herrens tält och grep tag om altarhornen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
När Joav, som hade varit med i Adonias kupp men inte hade slutit sig till Absalom, fick höra detta, flydde han till HERRENS tält och grep tag om altarets horn.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Ryktet nådde Joab. Eftersom han hade stött Adonia men inte Absalom, flydde Joab till Herrens tält och grep tag i hornen på altaret.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ryktet nådde Joab. Han hade anslutit sig till Adonia, men inte till Absalom. Han flydde till HERRENS tält och grep tag i hornen på altaret.
Swedish (Svenska 1917)
Då nu ryktet härom kom till Joab -- som ju hade slutit sig till Adonia, om han ock icke hade slutit sig till Absalom -- flydde han till HERRENS tält och fattade i hornen på altaret.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ryktet om detta nådde Joab. Han hade anslutit sig till Adonia, men inte till Absalom. Han flydde till Herrens tält och fattade tag i hornen på altaret.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och detta ryktet kom för Joab; ty Joab höll sig intill Adonia, ehuruväl han icke hade hållit sig till Absalom. Då flydde Joab in uti Herrans tabernakel, och fattade hornen af altaret.