1 Kings 20:40 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men jag fick annat att sköta, och plötsligt var fången borta.« Kungen sade: »Din dom är fälld — du har själv uttalat den.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men när jag, din tjänare, hade uppmärksamheten riktad åt ett annat håll var fången borta.” ”Det är din dom”, svarade kungen. ”Du har själv uttalat den.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Medan din tjänare var fullt upptagen kom mannen undan.” Israels kung sa: ”Det blir din dom. Du har själv fällt den.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Medan din tjänare hade att göra än här och än där, kom mannen undan.” Israels kung sade till honom: ”Din dom är given. Du har själv fällt den.”
Swedish (Svenska 1917)
Nu hände sig, under det din tjänare hade att syssla än här än där, att mannen kom undan.» Israels konung sade till honom: »Din dom är given; du har ju själv avkunnat den.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Nu hände sig medan din tjänare hade att syssla än här och än där, att mannen kom undan." Israels kung sade till honom: "Din dom är given. Du har själv fällt den."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och då din tjenare der och der beställa hade, kom han sin väg. Konungen sade till honom: Det är din dom, som du sjelfver afsagt hafver.