1 Kings 8:28 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vänd dig ändå hit, hör din tjänares bön och åkallan, Herre, min Gud. Lyssna på det rop och den bön jag nu uppsänder,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men vänd dig ändå till din tjänares bön och vädjan, HERRE, min Gud! Lyssna på det rop och den bön jag, din tjänare, idag ber inför dig:
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men vänd dig ändå till din tjänares bön och anropan, Jahve min Gud. Lyssna på det rop och den bön som din tjänare i dag frambär inför dig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men vänd dig ändå till din tjänares bön och åkallan, HERRE min Gud, så att du hör det rop och den bön som din tjänare i dag sänder upp till dig.
Swedish (Svenska 1917)
Men vänd dig ändå till din tjänares bön och åkallan, HERRE, min Gud, så att du hör på det rop och den bön som din tjänare nu uppsänder till dig,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men vänd dig ändå till din tjänares bön och åkallan, Herre, min Gud, så att du hör det rop och den bön som din tjänare i dag sänder upp till dig
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så vänd dig till dins tjenares bon, och till hans begär, Herre min Gud, så att du hörer det lof, och den bön, som din tjenare gör för dig i dag;