1 Kings 8:52 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Ja, vänd din blick mot din tjänare och mot ditt folk Israel när de åkallar dig, och lyssna till dem när de än ropar till dig.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Låt din blick vara riktad mot din tjänare och ditt folk Israel när de vädjar till dig och låt dina öron höra när de ropar till dig! Lyssna till dem när de än ber till dig,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Låt dina ögon vara öppna mot din tjänares och ditt folk Israels vädjan. Lyssna till dem så ofta de ropar till dig.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Låt dina ögon vara öppna och vända till din tjänares och ditt folk Israels rop om nåd, så att du hör dem så ofta de ropar till dig.
Swedish (Svenska 1917)
Ja, låt dina ögon vara öppna och vända till din tjänares och ditt folk Israels åkallan, så att du hör på dem, så ofta de ropa till dig.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Låt dina ögon vara öppna och vända till din tjänares och ditt folk Israels rop om nåd, så att du hör dem, så ofta de ropar till dig.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Att din ögon måga öppne vara till dins tjenares och dins folks Israels bön; att du ville höra dem i allt det, der de om åkalla dig;