1 Kings 8:56 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
»Prisad vare Herren, som har uppfyllt sitt löfte och gett sitt folk Israel ro. Av allt det goda han lovat genom sin tjänare Mose har ingenting uteblivit.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Välsignad vare HERREN, som har uppfyllt sitt löfte och låtit sitt folk Israel få ro! Ingenting har uteblivit av allt det goda som han lovade sin tjänare Mose.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
”Lovprisad är Herren som har skänkt frid åt sitt folk Israel, enligt alla hans löften! Inte ett ord har uteblivit av allt det goda som han lovade genom sin tjänare Mose.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
”Välsignad är HERREN som har gett sitt folk Israel ro, precis som han har sagt! Ingenting har uteblivit av allt det goda som han lovade genom sin tjänare Mose.
Swedish (Svenska 1917)
»Lovad vare HERREN, som har givit sitt folk Israel ro, alldeles såsom han har sagt! Alls intet har uteblivit av allt det goda som han lovade genom sin tjänare Mose.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
"Välsignad vare Herren, som har givit sitt folk Israel ro, alldeles som han har sagt! Ingenting har uteblivit av allt det goda som han lovade genom sin tjänare Mose.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Lofvad vare Herren, som sino folke Israel ro gifvit hafver, såsom han sagt hafver; icke ett är förfallet af hans goda ord, som han genom sin tjenare Mose talat hafver.