1 Kings 9:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Farao, kungen av Egypten, hade dragit ut och erövrat Geser, bränt staden och dödat kanaaneerna som bodde där. Sedan hade han gett staden som hemgift åt sin dotter, Salomos hustru.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Geser var den stad som anfallits och intagits av farao, kungen i Egypten. Han hade dödat dess kanaaneiska befolkning, bränt ner staden och sedan gett den som hemgift till sin dotter, en av Salomos hustrur.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Farao, Egyptens kung, hade angripit och erövrat Gezer. Han tände eld på staden och dödade kanaaneerna som bodde där. Sedan gav han staden som hemgift åt sin dotter, Salomos hustru.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Farao, Egyptens kung, hade dragit upp och intagit Gezer och tänt eld på staden och dödat de kananeer som bodde där. Sedan hade han gett den till hemgift åt sin dotter, som var Salomos hustru.
Swedish (Svenska 1917)
(Farao, konungen i Egypten, hade nämligen dragit upp och intagit Geser och bränt upp det i eld och dräpt de kananéer som bodde i staden, varefter han hade givit den till hemgift åt sin dotter, Salomos hustru.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Farao, kungen i Egypten, hade dragit upp och intagit Gezer och tänt eld på staden och dödat de kananeer som bodde där. Sedan hade han givit den till hemgift åt sin dotter, som var Salomos hustru.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty Pharao, Konungen i Egypten, var uppkommen, och hade vunnit Gaser, och uppbränt det med eld, och slagit ihjäl de Cananeer, som i staden bodde, och hade gifvit honom sine dotter, Salomos hustru, till en skänk.