1 Peter 2:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Mina kära, jag uppmanar er som bor här som främlingar att akta er för köttets begär, som för krig mot själen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Mina älskade, jag vill uppmana er som främlingar och gäster att inte ge efter för de mänskliga begär som för krig mot ert inre.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Kära vänner, ni lever ju som främlingar i den här världen. Därför vill jag uppmana er att inte ge efter för de själviska begär som vill ta makten över er och skada er.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Älskade, jag uppmanar er som främlingar och gäster: ge inte efter för begären från er fallna natur som för krig mot själen.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Mina älskade, jag uppmanar er som främlingar och gäster att hålla er borta från de köttsliga begären som för krig mot själen.
Swedish (Svenska 1917)
Mina älskade, jag förmanar eder såsom »gäster och främlingar» att taga eder till vara för de köttsliga begärelserna, vilka föra krig mot själen.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Älskade, jag förmanar er som främlingar och gäster, att ni aktar er för de köttsliga begären som för krig mot själen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Mina älskade, jag uppmanar er som främlingar och gäster att hålla er borta från de köttsliga begären som för krig mot själen.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Käre bröder, jag förmanar eder, såsom främmande och elända, att I förvaren eder för köttsliga begärelser, hvilka strida emot själena.