1 Peter 5:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Håll stånd mot honom, orubbliga i tron. Kom ihåg att ni får utstå detsamma som alla era bröder här i världen.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Stå emot hans angrepp och håll fast vid er tro. Kom ihåg att alla troende i världen får gå igenom samma lidanden.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
Stå emot hans angrepp och håll fast vid er tro på Jesus. Ge inte upp när ni får lida. Kom ihåg att alla troende i hela världen får gå igenom samma sak.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Gör motstånd mot honom, starka i tron. Ni vet att ert brödraskap här i världen fullbordar samma lidanden.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Stå emot honom, orubbliga i tron, och tänk på att era bröder här i världen går igenom samma lidanden.
Swedish (Svenska 1917)
Stån honom emot, fasta i tron, och veten att samma lidanden vederfaras edra bröder här i världen.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
Stå emot honom, fasta i tron, och tänk på att samma lidanden utstår era bröder här i världen.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Gör motstånd mot honom, orubbliga i tron, och tänk på att era bröder här i världen utstår samma lidanden.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Står honom emot, stadige i trone; och veter, att samma vedermöda vederfars edra bröder i verldene.