1 Samuel 14:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Från Giva i Benjamins område såg Sauls spanare att fiendelägret var i upplösning och att alla sprang om varandra.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sauls vaktposter i Giva fick nu se hur hela filistéernas armé upplöstes och soldaterna flydde åt alla håll.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sauls väktare i Gibea i Benjamin såg att fiendehopen var i upplösning och att man irrade hit och dit.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Sauls väktare i Gibea i Benjamin fick se att mängden skingrades och att man irrade hit och dit.
Swedish (Svenska 1917)
Och Sauls väktare i Gibea i Benjamin fingo se att hopen var i upplösning, och att man sprang hit och dit.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Sauls väktare i Gibea i Benjamin fick se att mängden skingrades och att man irrade hit och dit.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Sauls väktare i Gibea BenJamins fingo se, att hopen skingrades, och lupo hit och dit, och vordo slagne.