1 Samuel 14:48 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
En stor bedrift utförde han då han slog amalekiterna och räddade Israel från deras plundringståg.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han utförde stora bragder, besegrade amalekiterna och räddade Israel från dem som tidigare anfallit och plundrat dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han stred heroiskt och slog amalekiterna och befriade Israel från dess plundrare.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han gjorde mäktiga ting och slog amalekiterna och befriade Israel från dess plundrare.
Swedish (Svenska 1917)
Han gjorde mäktiga ting och slog Amalek och räddade så Israel från dess plundrares hand.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han gjorde mäktiga ting och slog amalekiterna och befriade Israel från dess plundrare.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han församlade en här, och slog de Amalekiter; och friade Israel ifrån allas deras hand, som dem förtryckte.