1 Samuel 16:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då skickade Saul bud till Jishaj och lät säga: »Sänd din son David till mig, han som vallar fåren.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Saul sände därför en budbärare till Jishaj och bad att han skulle skicka sin son David, han som vaktar fåren.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Saul sände då bud till Jishaj och sa: ”Sänd hit till mig din son David som vallar fåren.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Saul sände då bud till Ishai och lät säga: ”Skicka mig din son David som vaktar fåren.”
Swedish (Svenska 1917)
Så sände då Saul bud till Isai och lät säga: »Sänd till mig din son David, som vaktar fåren.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Saul sände då bud till Isai och lät säga: "Sänd till mig din son David, som vaktar fåren."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då sände Saul båd till Isai, och lät säga honom: Sänd din son David till mig, som är med fåren.