1 Samuel 16:4 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Samuel gjorde som Herren hade sagt. När han kom till Betlehem skyndade stadens äldste emot honom och frågade oroligt: »Vad för dig hit? Är allt väl?« —
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Samuel gjorde då som HERREN hade sagt. När han anlände till Betlehem, kom stadens äldste för att möta honom. Men de var alla rädda och undrade: ”Du kommer väl med frid?”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Samuel gjorde som Herren sa. När han kom till Betlehem mötte honom stadens äldste och de frågade nervöst: ”Kommer du i fredliga avsikter?”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Samuel gjorde som HERREN sade och kom till Betlehem. Men de äldste i staden blev förskräckta när de mötte honom och frågade: ”Kommer du med frid?”
Swedish (Svenska 1917)
Samuel gjorde vad HERREN hade sagt, och kom så till Bet-Lehem Men när de äldste i staden fingo se honom, blevo de förskräckta och frågade: »Allt står väl rätt till?»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Samuel gjorde som Herren sade och kom till Betlehem. Men de äldste i staden blev förskräckta när de mötte honom och frågade: "Kommer du med frid?"
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Samuel gjorde såsom Herren honom sagt hade, och kom till BethLehem; då förskräcktes de äldste i stadenom, och gingo emot honom, och sade: Är det frid, medan du kommer?