1 Samuel 18:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Kungens fruktan för honom växte alltmer, och för all framtid blev han Davids fiende.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
blev han ännu mer rädd för honom. Han blev Davids fiende för all framtid.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då blev Saul alltmer rädd för David, och därtill fientligt inställd mot David hela tiden.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då blev Saul ännu mer rädd för David, och Saul blev Davids fiende för alltid.
Swedish (Svenska 1917)
Då fruktade Saul ännu mer för David, och så blev Saul Davids fiende för hela livet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då blev Saul ännu mer rädd för David, och Saul blev Davids fiende för alltid.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då fruktade Saul ännu mer för David, och vardt hans fiende i alla sina lifsdagar.