1 Samuel 19:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han begav sig då själv till Rama, och när han kom till Stora brunnen i Seku frågade han var Samuel och David var. Man sade att de var i Najot vid Rama,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Då gick Saul själv till Rama och när han kom till den stora brunnen i Seku, frågade han: ”Var är Samuel och David?” Man talade då om för honom att de var i Najot vid Rama
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då begav han sig själv till Rama. När han kom till den stora brunnen i Seku frågade han var Samuel och David befann sig. En man svarade att de var i Najot i Rama.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då begav han sig själv till Rama. När han kom till den stora brunnen i Seku frågade han: ”Var är Samuel och David?” Man svarade: ”De är i Najot i Rama.”
Swedish (Svenska 1917)
Då begav han sig själv till Rama; och när han kom till den stora brunnen i Seku, frågade han: »Var äro Samuel och David?» Man svarade: »De äro i Najot vid Rama.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då begav han sig själv till Rama. När han kom till den stora brunnen i Seku, frågade han: "Var är Samuel och David?" Man svarade: "De är i Najot i Rama."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Så gick han ock sjelf till Rama; och då han kom till den stora brunnen, som är i Sechu, frågade han, och sade: Hvar är Samuel och David? Då vardt honom sagdt: Si, i Najoth i Rama.