1 Samuel 22:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Det var ju inte heller första gången jag frågade Gud för hans räkning. Min konung, du får inte anklaga mig eller min släkt: jag har inte haft den minsta aning om allt detta.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Det här var inte första gången jag rådfrågade Gud för hans skull! Min kung, anklaga inte mig, din tjänare och min familj för denna sak, för vi känner inte till någon sammansvärjning.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Var det här första gången som jag frågade Gud för honom? Inte alls! Kungen borde inte skuldbelägga sin tjänare eller någon i min fars hus, för din tjänare var helt ovetande om allt detta.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Var det här första gången som jag frågade Gud för honom? Verkligen inte! Därför bör kungen inte lägga skuld på sin tjänare eller på någon i min fars hus, för din tjänare visste ingenting om allt detta.”
Swedish (Svenska 1917)
Är det då nu för första gången som jag har frågat Gud för honom? Bort det! Icke må konungen lägga mig, sin tjänare, och hela min faders hus något till last, ty din tjänare visste alls intet om allt detta.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Var då detta första gången som jag frågade Gud för honom? Nej, verkligen inte! Därför må konungen inte lägga skuld på mig, sin tjänare, eller på någon i min fars hus, för din tjänare visste alls ingenting om allt detta."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hafver jag nu först i dag begynt fråga Gud för honom? Det vare långt ifrå mig; Konungen lägge sin tjenare icke sådant till i allo mins faders huse; förty din tjenare hafver intet vetat af allt detta, hvarken litet eller stort.