1 Samuel 23:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Så bådade han upp folket för att tåga mot Keila och omringa David och hans män.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan mobiliserade Saul hela sin armé för att belägra Keila och omringa David och hans män.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Sedan kallade Saul allt manskap till strid. De skulle dra ner till Keila och omringa David och hans män.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Därefter kallade Saul allt folket till strid för att dra ner till Keila och omringa David och hans män.
Swedish (Svenska 1917)
Därefter bådade Saul upp allt folket till strid, för att draga ned till Kegila och där innesluta David och hans man.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Därefter kallade Saul allt folket till strid för att dra ner till Kegila och stänga inne David och hans män.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och Saul lät kalla allt folket till strid, ditneder till Kegila, och skulle belägga David och hans män.