1 Samuel 24:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och med stränga ord avhöll David sina män från att överfalla Saul. Saul lämnade grottan och fortsatte vägen fram.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan gav David sina män stränga order om att de inte fick överfalla Saul. När Saul lämnat grottan och gått en bit på vägen,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Med dessa ord tyglade David sina män och lät dem inte angripa Saul. Och Saul reste sig och lämnade grottan och fortsatte sin väg.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
David höll tillbaka sina män med stränga ord och lät dem inte överfalla Saul. Och Saul reste sig och gick ut ur grottan och fortsatte sin väg.
Swedish (Svenska 1917)
Och David höll sina män tillbaka med stränga ord och tillstadde dem icke att överfalla Saul. Men när Saul hade stått upp och gått ut ur grottan och fortsatt sin färd,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
David höll tillbaka sina män med stränga ord och tillät dem inte att överfalla Saul.Och Saul steg upp och gick ut ur grottan och fortsatte sin väg.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och David stillte sina män med ordom, och lät dem icke öfverfalla Saul. Och Saul kom upp utu kulone, och gick ut på vägen.