1 Samuel 25:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Och de har ändå varit så hyggliga mot oss, aldrig har vi blivit ofredade, och ingenting har kommit bort för oss under hela den tid vi har hållit till i deras trakter.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men Davids män har varit mycket vänliga mot oss och har aldrig gjort oss något illa. Det stals aldrig något från oss under hela den tid vi var där ute på fältet med dem.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men dessa män har varit väldigt goda mot oss. Vi blev aldrig förolämpade och inget togs ifrån oss under all den tid vi gick med dem ute på marken.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men dessa män har varit väldigt goda mot oss. Vi led aldrig någon orätt och inget kom bort för oss under hela tiden vi drog omkring med dem där ute på marken.
Swedish (Svenska 1917)
Dessa män hava likväl varit oss mycket nyttiga; vi hava aldrig lidit något förfång, och aldrig har något kommit bort för oss under hela den tid vi drogo omkring i deras närhet, medan vi voro därute på marken.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men dessa män har varit till stor nytta för oss. Vi har aldrig lidit någon orätt och aldrig har något kommit bort för oss under hela den tid vi drog omkring med dem, medan vi var där ute på marken.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och de män hafva dock varit oss ganska nyttige, och intet talat oss illa till, och oss hafver intet fattats på talet, så länge vi hafve vistats när dem, medan vi i markene vorom;