1 Samuel 25:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Mannen hette Naval och hans hustru Avigajil. Hon var en klok och vacker kvinna, men han var styvsint och elak; han tillhörde Kalevs ätt.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Han hette Naval och hans hustru Avigajil. Hon var en vacker och intelligent kvinna, men mannen, en ättling till Kalev, var rå och elak.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Mannen hette Nabal och hans hustru Abigail. Hon var vacker och hade gott omdöme. Men Nabal, som var ättling till Kaleb, var hård och ond.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Mannen hette Nabal, och hans hustru hette Abigail. Hon var klok och vacker, han var hård och ond i det han gjorde. Han var en ättling till Kaleb.
Swedish (Svenska 1917)
Mannen hette Nabal, och hans hustru hette Abigail. Hustrun hade ett gott förstånd och ett skönt utseende; men mannen var hård och ondskefull; och han var en avkomling av Kaleb.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Mannen hette Nabal, och hans hustru hette Abigail. Hon var klok och vacker, han var hård och ond i allt han gjorde. Han var en ättling till Kaleb.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och han het Nabal; och hans hustru het Abigail, och var en förnuftig qvinna, och dägelig under ansigtet; men mannen var hård och arg i sina gerningar, och var en af Caleb.