1 Samuel 25:41 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Då föll Avigajil ner och hälsade dem med ansiktet mot marken och gav sitt svar: »Jag är din tjänarinna, låt mig vara en slavinna som tvättar fötterna på sin herres tjänare.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Avigajil föll då ner med ansiktet mot marken och svarade: ”Jag är hans tjänarinna och jag är villig att bli en slavinna som tvättar fötterna på min herres tjänare.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Hon reste sig, böjde sig till marken på sitt ansikte och sa: ”Jag är din tjänarinna och vill tjäna med att tvätta fötterna på min herres tjänare.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Då reste hon sig och föll ner till marken på sitt ansikte och sade: ”Se, här är din tjänarinna. Låt mig tjäna med att tvätta fötterna på min herres tjänare.”
Swedish (Svenska 1917)
Då stod hon upp och föll ned till jorden på sitt ansikte och sade: »Må din tjänarinna bliva en trälinna, som tvår min herres tjänares fötter.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Då reste hon sig och föll ner till marken på sitt ansikte och sade: "Se, här är din tjänarinna. Låt mig tjäna med att tvätta fötterna på min herres tjänare."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hon stod upp, och tillbad på sitt ansigte till jordena, och sade: Si, här är din tjenarinna, att hon må tjena mins herras tjenare, och två deras fötter.