1 Samuel 28:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Hon frågade då vem hon skulle mana fram, och han svarade: »Samuel.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Kvinnan svarade: ”Vem är det du vill jag ska mana fram?” ”Samuel”, svarade Saul.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Då frågade kvinnan: ”Vem ska jag mana fram åt dig?” Han svarade: ”Mana fram Samuel åt mig.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Kvinnan frågade: ”Vem ska jag mana fram åt dig?” Han svarade: ”Mana fram Samuel åt mig.”
Swedish (Svenska 1917)
Kvinnan frågade: »Vem skall jag då mana upp åt dig?» Han svarade: »Mana upp Samuel åt mig.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Kvinnan frågade: "Vem skall jag då mana fram åt dig?" Han svarade: "Mana fram Samuel åt mig."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då sade qvinnan: Hvem skall jag uppresa dig? Han sade: Res mig Samuel upp.