1 Samuel 4:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Eli hörde ropen och undrade vad det var för oväsen. Mannen skyndade fram till honom och berättade.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
”Vad är det för oväsen?” frågade Eli. Budbäraren skyndade då genast fram till Eli och berättade.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När Eli hörde ropen sa han: ”Varför detta oväsen?” Mannen skyndade sig dit och rapporterade för Eli.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När Eli hörde ropen sade han: ”Vad är det här för oväsen?” Då skyndade mannen sig dit och berättade för Eli.
Swedish (Svenska 1917)
Och när Eli hörde klagoropet, sade han: »Vad betyder detta larm?» Då kom mannen skyndsamt dit och berättade det för Eli.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När Eli hörde klagoropet, sade han: "Vad betyder detta oväsen?" Då skyndade mannen sig dit och berättade för Eli.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och som Eli fick höra det ropet, sade han: Hvad är detta för ett rop och buller? Så kom mannen hasteliga, och sade det Eli.