1 Samuel 5:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Morgonen därpå fick de återigen se Dagon ligga framstupa på marken framför Herrens ark. Huvudet och händerna hade slagits av mot tröskeln, endast bålen var kvar av honom.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
men när de steg upp morgonen därpå, låg Dagon igen framför HERRENS ark. Hans huvud och händer hade slagits av och låg vid tröskeln, medan kroppen låg för sig.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
När de kom dit tidigt nästa morgon såg de återigen Dagon ligga framstupa framför Herrens ark. Dagons huvud och bägge händerna låg avbrutna på tröskeln. Bara kroppen var bevarad.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men när de kom dit tidigt nästa morgon, såg de återigen Dagon ligga framstupa framför HERRENS ark. Dagons huvud och hans båda händer låg avbrutna på tröskeln, bara kroppen satt kvar på honom.
Swedish (Svenska 1917)
Men när de dagen därefter åter kommo dit bittida om morgonen, fingo de ånyo se Dagon ligga framstupa på jorden framför HERRENS ark; och Dagons huvud och hans båda händer lågo avslagna på tröskeln, allenast fiskdelen satt kvar på honom.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men när de tidigt nästa dag kom dit, fick de se Dagon ligga framstupa framför Herrens ark. Dagons huvud och hans båda händer hade slagits av och låg på tröskeln, bara fiskdelen satt kvar på honom.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Då de den andra morgonen igen uppstodo, funno de Dagon åter liggandes framstupa på jordene inför Herrans ark, och hans hufvud och båda hans händer afhuggna vid tröskelen, så att stumpen låg allena för sig.