1 Samuel 6:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De sände då bud till Kirjat-Jearim: »Filisteerna har lämnat tillbaka Herrens ark. Kom nu och hämta upp den till er.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Sedan sände de budbärare till folket i Kirjat-Jearim och meddelade dem att filistéerna hade fört tillbaka HERRENS ark. ”Kom och hämta arken!” bad de.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De sände bud till invånarna i Kirjat-Jearim och sa: ”Filisteerna har sänt tillbaka Herrens ark. Kom ner hit och hämta upp den till er.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De skickade sändebud till dem som bodde i Kirjat-Jearim och sade: ”Filisteerna har sänt tillbaka HERRENS ark. Kom ner hit och hämta upp den till er.”
Swedish (Svenska 1917)
Och de skickade sändebud till dem som bodde i Kirjat-Jearim och läto säga: »Filistéerna hava sänt tillbaka HERRENS ark; kommen hitned och hämten den upp till eder.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De skickade sändebud till dem som bodde i Kirjat-Jearim och sade: "Filisteerna har sänt tillbaka Herrens ark. Kom ner hit och hämta upp den till er."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och de sände bådskap till de borgare af KiriathJearim, och läto säga dem: De Philisteer hafva fört igen Herrans ark; kommer hitneder, och hemter honom upp till eder.