1 Timothy 1:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De vill lära ut lagen men förstår varken vad de själva säger eller vad de med sådan säkerhet uttalar sig om.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De vill bli lärare i lagen, men förstår inte vad de själva säger eller vad de med en sådan självsäkerhet talar om.
Swedish (New Living Bible) (NLB) 2004 (Nya Levande Bibeln)
De vill bli kända som lärare i Moses lag, men trots sin självsäkerhet har de ingen aning om vad de talar om.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De vill vara lärare i lagen men förstår varken vad de säger eller vad de med sådan säkerhet uttalar sig om.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
De vill vara lärare i lagen men förstår varken vad de säger eller vad de så säkert uttalar sig om.
Swedish (Svenska 1917)
människor som vilja vara lärare i lagen, fastän de icke förstå ens vad de själva tala, eller vad de ting äro, som de med sådan säkerhet orda om.
Swedish Bible (RFBNT) (Svenska Reformationsbibeln) - No Year
De vill vara lärare i lagen men förstår varken vad de säger, eller vad de med sådan säkerhet uttalar sig om.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
De vill vara lärare i lagen men förstår varken vad de säger eller vad de så säkert uttalar sig om.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och vilja vara mästare i Skriften, och förstå icke hvad de säga, eller hvad de hålla.