2 Chronicles 10:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Kungen lyssnade inte på folket; så hade Gud styrt det för att det ord skulle uppfyllas som Herren talat till Jerobeam, Nevats son, genom Achia från Shilo.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Kungen lyssnade inte till folket. Gud styrde det så att det ord skulle gå i uppfyllelse som HERREN hade uttalat till Jerobeam, Nevats son, genom Achia från Shilo.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Kungen lyssnade alltså inte till folket. Det som hände var från Gud, för att det ord skulle uppfyllas som Herren hade talat till Jerobeam, Nebats son, genom Ahia från Shilo.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Kungen lyssnade alltså inte till folket. Gud ledde det så för att HERRENS ord skulle uppfyllas, det som han hade talat till Jerobeam, Nebats son, genom Ahia från Shilo.
Swedish (Svenska 1917)
Alltså hörde konungen icke på folket; ty det var så skickat av Gud, för att HERRENS ord skulle uppfyllas, det som han hade talat till Jerobeam, Nebats son, genom Ahia från Silo.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Kungen lyssnade alltså inte till folket. Gud ledde det så för att Herrens ord skulle uppfyllas, det som han hade talat till Jerobeam, Nebats son, genom Ahia från Silo.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Alltså hörde Konungen folket intet; ty det vardt alltså vändt af Gudi, på det Herren skulle göra sitt ord fast, som han talat hade genom Ahia af Silo till Jerobeam, Nebats son.