2 Chronicles 18:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men Mika sade: »Skulle du återvända välbehållen, då har Herren inte talat genom mig.« Mika sade: »Hör, alla folk …«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Mika svarade: ”Om du kommer välbehållen tillbaka, så har HERREN inte talat genom mig.” Sedan tillade han: ”Hör detta, alla folk!”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Mika sa: ”Om du återvänder välbehållen har Herren inte talat genom mig.” Och han lade till: ”Lyssna, alla ni folk!”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Mika svarade: ”Om du kommer välbehållen tillbaka, har HERREN inte talat genom mig.” Och han tillade: ”Hör detta, alla ni folk!”
Swedish (Svenska 1917)
Mika svarade: »Om du kommer välbehållen tillbaka, så har HERREN icke talat genom mig.» Och han sade ytterligare: »Hören detta, I folk, allasammans.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Mika svarade: "Om du kommer välbehållen tillbaka, har Herren inte talat genom mig." Och han tillade: "Hör detta, ni alla folk."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Micha sade: Om du kommer igen med frid, så hafver icke Herren talat genom mig. Och han sade: Hörer härtill, allt folk.