2 Chronicles 18:32 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
När de märkte att det inte var Israels kung lät de honom vara.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Så snart vagnsofficerarna märkte att det inte var Israels kung, slutade de att förfölja honom.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så fort vagnsbefälen insåg att det inte var Israels kung vände de sig ifrån honom.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Så snart befälen över vagnarna märkte att det inte var Israels kung, vände de om och lät honom vara.
Swedish (Svenska 1917)
Så snart nämligen hövitsmännen över vagnarna märkte att det icke var Israels konung, vände de om och läto honom vara.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Så snart befälen över vagnarna märkte att det inte var Israels kung, vände de om och lät honom vara.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ty då de öfverste resenärerna sågo, att det icke var Israels Konung, vände de sig bort ifrå honom.