2 Chronicles 19:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
I Jerusalem insatte Joshafat några av leviterna och prästerna och israeliternas familjeöverhuvuden till att döma för Herrens räkning och avgöra rättstvister bland invånarna i staden,
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Också i Jerusalem insatte Joshafat leviter, präster och israeliternas familjeöverhuvuden till att döma enligt HERRENS lag och avgöra tvister. De återvände till Jerusalem,
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Även i Jerusalem insatte Joshafat några av leviterna, prästerna och israeliternas familjeöverhuvuden till att döma enligt Herrens lag och avgöra rättstvister. När de återvände till Jerusalem,
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Även i Jerusalem satte Joshafat några av leviterna och prästerna och några av huvudmännen för Israels familjer till att döma enligt HERRENS lag och avgöra rättstvister. När de sedan vände tillbaka till Jerusalem,
Swedish (Svenska 1917)
Också i Jerusalem hade Josafat anställt några av leviterna och prästerna och några av huvudmännen för Israels familjer till att döma HERRENS dom och avgöra rättstvister. När de sedan vände tillbaka till Jerusalem,
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Också i Jerusalem anställde Josafat några av leviterna och prästerna och några av huvudmännen för Israels familjer till att döma enligt Herrens lag och avgöra rättstvister. När de sedan vände tillbaka till Jerusalem,
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Ock satte Josaphat i Jerusalem utaf Leviterna och Presterna, och utaf de öfversta fäderna i Israel, öfver Herrans dom och saker, och lät dem bo i Jerusalem;