2 Chronicles 24:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Han samlade prästerna och leviterna och sade till dem: »Dra ut till Judas städer och samla år för år in pengar från alla israeliter för att sätta er Guds hus i stånd. Låt det ske utan dröjsmål.« Men leviterna gjorde sig ingen brådska.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
och sammankallade präster och leviter och sa till dem: ”Gå runt till alla städer i Juda och samla in pengar år för år från alla israeliter för underhåll av er Guds hus. Gör det utan dröjsmål!” Men leviterna gjorde sig ingen brådska.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Han samlade prästerna och leviterna och sa till dem: ”Ge er ut till Judas städer och samla år för år in pengar från hela Israel för att reparera er Guds tempel. Och skynda på!” Men leviterna tog det lugnt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Han samlade prästerna och leviterna och sade till dem: ”Ge er ut till Juda städer varje år och samla in pengar från hela Israel för att få er Guds hus i ordning. Och skynda er med det.” Men leviterna gjorde sig ingen brådska.
Swedish (Svenska 1917)
Och han församlade prästerna och leviterna och sade till dem: »Faren vart år ut till Juda städer, och samlen från hela Israel in penningar till att sätta eder Guds hus i stånd; och I skolen bedriva denna sak med skyndsamhet.» Men leviterna skyndade sig icke.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Han samlade prästerna och leviterna och sade till dem: "Bege er varje år ut till Juda städer och samla in pengar från hela Israel för att sätta er Guds hus i stånd. Och skynda er med detta." Men leviterna gjorde sig ingen brådska.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och församlade Prester och Leviter, och sade till dem: Farer ut till alla Juda städer, och församler penningar utaf hela Israel, till att förbättra edars Guds hus årliga, och skynder eder till att göra så; men Leviterna fördröjde dermed.