2 Chronicles 25:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men männen i den styrka som Amasja hade skickat hem och som inte fått följa med ut i striden överföll judeiska städer från Samaria till Bet-Horon, slog ihjäl 3 000 av invånarna där och tog ett rikt byte.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men männen i den styrka som Amasja hade skickat hem och som inte fått följa med honom till kriget, anföll Judas städer från Samaria till Bet Horon. De dödade 3 000 där och tog med sig ett stort byte.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men den trupp som Amasja hade sänt tillbaka och som inte fått gå med honom ut i kriget härjade i Judas städer, från Samaria till Bet-Horon. De hade ihjäl 3000 av invånarna och tog ett stort byte.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men den trupp som Amasja hade sänt tillbaka och som inte hade fått gå med honom ut i striden föll in i Juda städer, från Samaria ända till Bet-Horon. De slog 3 000 av invånarna och tog ett stort byte.
Swedish (Svenska 1917)
Men de som tillhörde den skara som Amasja hade sänt tillbaka, och som icke hade fått gå med honom ut i striden, företogo plundringståg i Juda städer, från Samaria ända till Bet-Horon; och de nedgjorde tre tusen av invånarna och togo stort byte.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men den trupp som Amasja hade sänt tillbaka och som inte hade fått gå med honom ut i striden föll in i Juda städer, från Samaria ända till Bet-Horon. De slog 3 000 av invånarna och tog ett stort byte.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men de krigsmän, som Amazia hade ifrå sig sändt, så att de icke drogo med hans folk till stridena, lade sig neder i Juda städer, allt ifrå Samarien intill BethHoron, och slogo af dem tretusend, och togo mycket rof.