2 Chronicles 25:7 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Men en gudsman kom till honom och sade: »Konung, låt inte den israelitiska hären dra ut tillsammans med dig, för Herren är inte med Israel — alla dessa efraimiter!
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Men då kom en gudsman till honom och sa: ”O kung, låt inte den israelitiska hären dra ut tillsammans med dig, för HERREN är inte med Israel, inte med några från Efraim.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Men en gudsman kom till honom och sa: ”Konung! Låt inte Israels armé dra ut med dig, för Herren är inte med Israel, dessa Efraims söner.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Men en gudsman kom till honom och sade: ”O konung! Låt inte Israels här dra ut med dig, för HERREN är inte med Israel, inte med några av Efraims barn.
Swedish (Svenska 1917)
Men en gudsman kom till honom och sade: »O konung, låt icke Israels här draga åstad med dig, ty HERREN är icke med Israel, icke med hela hopen av Efraims barn;
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Men en gudsman kom till honom och sade: "O, konung, låt inte Israels här dra ut med dig, ty Herren är inte med Israel, inte med några av Efraims barn.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Men en Guds man kom till honom, och sade: Konung, låt icke Israels här komma med dig; förty Herren är icke med Israel, eller med all Ephraims barn.