2 Chronicles 26:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
De ställde sig i vägen för kung Ussia och sade: »Ussia, det är inte din sak att tända rökelse åt Herren, det får bara prästerna göra, Arons söner, som har helgats för detta. Gå ut ur helgedomen! Du har varit trolös, detta ger dig ingen ära inför Herren Gud.«
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
De ställde sig mot kung Ussia och sa till honom: ”Det är inte din sak, Ussia, att tända rökelse åt HERREN. Det är bara prästerna, Arons söner, som får göra det, de som är helgade för detta. Gå ut ur helgedomen! Du har varit trolös, och det ska du inte få någon ära för inför HERREN Gud.”
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
De konfronterade kung Ussia och sa: ”Ussia, det ankommer inte dig att tända rökelse åt Herren. Det är prästerna, Arons söner, som är helgade att tända rökelse. Lämna helgedomen! För du har handlat trolöst. Detta ska inte ge dig ära från Jahve Gud.”
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Dessa steg fram mot kung Ussia och sade till honom: ”Det är inte din sak, Ussia, att tända rökelse åt HERREN, utan det tillhör prästerna, Arons söner. De är invigda till att tända rökelse. Gå ut ur helgedomen, för du har handlat trolöst, och det ska inte ge dig ära från HERREN Gud.”
Swedish (Svenska 1917)
Dessa trädde fram mot konung Ussia och sade till honom: »Det hör icke dig till, Ussia, att antända rökelse åt HERREN, utan det tillhör prästerna, Arons söner, som är helgade till att antända rökelse. Gå ut ur helgedomen, ty du har begått en förbrytelse, och HERREN Gud skall icke låta detta lända dig till ära.»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Dessa trädde fram mot kung Ussia och sade till honom: "Det är inte din sak, Ussia, att tända rökelse åt Herren, utan det tillhör prästerna, Arons söner. De är invigda till att tända rökelse. Gå ut ur helgedomen, för du har handlat trolöst, och detta skall inte ge dig ära från Herren Gud."
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och stodo emot Konung Ussia, och sade till honom: Det hörer icke dig till, Ussia, att röka för Herranom; utan Prestomen, Aarons barnom, som till att röka helgade äro. Gack härutu helgedomenom; ty du förtager dig, och det kommer dig till ingen äro för Herranom Gud.