2 Chronicles 31:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Så snart denna befallning blivit allmänt känd lämnade israeliterna rikliga förstlingsgåvor av säd, vin, olja och honung och av allt vad marken gav, och de kom också med tionde av allt i mängd.
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Så snart denna order blev känd, gav israeliterna rikligt av det första från sina skördar av säd, vin, olja, honung och allt vad marken gav, en riklig tiondel av allt.
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Så fort befallningen blev känd gav Israels söner rikliga förstlingsgåvor av säd, vin, olja, honung och av allt vad marken gav. De förde också fram tionde med överflöd av allt.
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
När denna befallning blev känd, gav Israels barn en riklig förstlingsgåva av säd, vin, olja och honung och av all gröda på marken. De förde fram tionde av allt i riklig mängd.
Swedish (Svenska 1917)
Och när denna befallning blev känd, gåvo Israels barn rikligen en förstling av säd, vin, olja och honung och av all markens avkastning; och tionde av allt förde de fram i myckenhet.
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
När denna befallning blev känd, gav Israels barn en riklig förstlingsgåva av säd, vin, olja och honung och av all gröda på marken. De förde fram tionde av allt i riklig mängd.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Och då det talet kom ut, gåfvo Israels barn mycken förstling af säd, vin, oljo, hannog och allahanda årsväxt på markene; och allahanda tiond förde de in, ganska mycket.