2 Chronicles 32:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Swedish (B2000) (Bibel 2000)
Vilken av alla gudar hos de folk mina fäder förintat har förmått rädda sitt folk ur mitt våld eftersom ni tror att er gud skulle kunna rädda er?
Swedish (NUB) (nuBibeln) 2015
Vilken av alla gudar hos dessa folk som mina fäder har förintat har kunnat rädda sitt folk från min makt? Hur skulle då er Gud kunna rädda er ur min makt?
Swedish (SB) 2016 (Svenskbibel)
Vilken av alla gudar hos de folk som mina fäder förintat kunde befria sitt folk från min hand? Och så skulle er gud kunna befria er från min hand!
Swedish (SFB) (Svenska Folkbibeln 2015)
Ja, vilket bland alla dessa folk som mina fäder förintat har haft någon gud som förmått rädda sitt folk ur min hand? Men ni menar att er Gud förmår rädda er ur min hand.
Swedish (Svenska 1917)
Ja, vilket bland alla dessa folk som mina fäder hava givit till spillo har väl haft någon gud som har förmått rädda sitt folk ur min hand eftersom I menen att eder Gud förmår rädda eder ur min hand!»
Swedish Folk 1998 (Svenska Folkbibeln)
Ja, vilket bland alla dessa folk, som mina fäder har gett till spillo, har haft någon gud som förmått rädda sitt folk ur min hand? Men ni menar att er Gud förmår rädda er ur min hand.
Swedish Karl XII 1873 (Karl XII 1873)
Hvilken är den af alla dessa Hedningarnas gudar, som mina fäder nederlagdt hafva, som hafver kunnat hjelpa sitt folk utu mine hand; att edar Gud skulle förmå hjelpa eder utu mine hand?